Вы призвали не того... Книга 1 - Страница 92


К оглавлению

92

Впрочем, я не сомневаюсь, что его уже услышали.

Разворот на сто восемьдесят и бросаюсь к караулке. Врываюсь. Троица стражников уже выставила в мою сторону короткие клинки, у дальней, невидимой из коридора стены, торопливо натягивали брюки еще двое, а на койках рядом с ними лежала пара баб весьма попользованного вида.

Резким рывком сокращаю дистанцию до двух долбоебов, которые, вместо того, чтобы хвататься за оружие, пытались одеться. Видимо решили, что я либо вежливый и подожду, пока они подготовятся, либо такой же еблан, и нападу сначала на их одетых в кирасы и вооруженных товарищей.

Два коротких удара. Один полуголый караульный упал на пол с рассеченной грудью, а второй безголовой тушкой свалился на ноги измученной женщине. Я уже приготовился ударом рукояти вырубить бабу, если та начнет визжать, но она лишь стряхнула с себя труп, мстительно пнув его напоследок.

Ну окей, пока на них не отвлекаемся.

В этот момент один из оставшейся троицы сорвал с шеи какую-то штуковину и швырнул ее на каменный пол. Я был готов к любой пакости, но эта штука лишь разбилась со стеклянным звоном и негромким пшиком.

Зато мои булки в этот момент сжались так, будто в них засунули по паре хороших электромагнитов — там не то, что лом переломить, там железнодорожную шпалу сплющить можно!

Если мой забитый херней и порнухой мозг правильно понял намеки задницы и прокачал ситуацию в верном направлении, то этот лыбящийся во все пять гнилых пеньков дигимон только что вызвал подмогу.

Впрочем, легче им от этого не стало.

Спринтерский рывок мимо крайнего из троицы, отбиваю одним клинком слишком медленный для меня выпад, а второй всаживаю подмышку занесенной руки. Выпускаю рукоять. Проворот туловища и я уже за спиной второго. Кираса защищает только грудь, так что затылок открыт для удара. Короткий укол и еще один труп. Третий уже разворачивается ко мне, занося клинок, но, дернувшись, молча оседает на землю — в основании черепа торчит тонкая длинная игла.

— Это ведь то, что я думаю? — спросил я у проявившейся из темноты Дось, указывая кончиком окровавленного гладиуса на осколки разбитой о пол стекляшки.

— Угу, — мрачно кивнула мелкая лисица. — Тревожный амулет. На всех постах стражи города сейчас должен замерцать сигнал о нападении на мэрию.

— Вот это, бля, пиздец… — пробормотал я, ощущая, будто над нами начала раскрываться задница мистера Мазохиста, грозя затянуть в героическое приключение по ее длинному темному нутру.

После чего посмотрел на жмущихся друг к другу двух голых баб. Тощие, побитые, дрожащие, но, к удивлению, явно еще не сломленные.

— Эй, жертвы французской моды, вы тут рыжую девчонку лет шестнадцати не встречали? — те переглянулись и дружно покачали головами. — Нет? Ну тогда валите отсюда, пока не прирезал.

Махнув на них рукой, я вытащил застрявший клинок из трупа и мы с Дось направились на третий этаж. Он встретил нас темным тоннелем без привычных дверей камер в стенах, зато с массивными железными воротами в конце.

— Ни замков, ни магических печатей, — доложила плутовка, быстро осмотрев ворота. — Если и заперто, то изнутри.

Я глянул на массивные кольца, заменявшие створкам ворот ручки. Видимо, стелс закончился, а щас начнется экшончик.

— Ладно, мелочь ушастая, вперед не лезь, — решился я, хватаясь за кольца. — Первостепенная задача, это моя поддержка и спасение похотливой аптечки, а второстепенная — найти нашу эпическую черную ковырялку и прибить глав-гада.

Выдохнув, я потянул ворота на себя и створки медленно и с противным скрипом начали раскрываться.


Он был известен как Филидосий дэ Сеф и являлся мэром городка Фивсбег уже долгих двадцать лет, унаследовав этот пост от своего отца. Но, кроме поста мэра, Филидосий так же унаследовал и Культ.

Десять лет назад Культ наконец-то подобрался вплотную к своей заветной цели и, когда казалось что вот-вот совершиться их давняя мечта, они уперлись в практически непреодолимую преграду — не хватало одной важной части ритуала. Всего одной, зато достать ее не было никакой возможности — артефакт одного из Темных Богов мифического ранга.

Десять лет отчаянных поисков. Тысячи жизней их братьев, принесенных на алтарь Высшей Цели. И ничего. И тут, буквально сегодняшним днем, в его кабинет без стука вваливается начальник городской стражи и дрожащими руками кладет на стол завернутое в красную тряпку черное копье.

Осознав, ЧТО попала к ним в руки, мэр не медлил ни мгновения. Буквально через полчаса начались приготовления к ритуалу, и сейчас Филидосий гордо взирал на завершение труда трех поколений своей семьи.

Огромный зал, который упорно рыли под городом в течение десяти лет, был освещен тусклыми магическими светильниками, висящими в воздухе на высоте трех метров. В полумраке можно было отчетливо увидеть сотни обнаженных мужчин в самых разнообразных масках, выстроившихся вдоль стен зала, на полу которого гнилостным зеленым светом горел сложный узор, ломаной спиралью закручивавшийся к высокому постаменту в центре зала.

Мужчины в масках безразлично смотрели на ямы, в определенном порядке выкопанные в пределах узора, и на постамент, на котором мэр города проводил заключительную часть обряда.

Мэр не мог сдержать торжествующей улыбки. Всего полчаса и дело всей его жизни наконец завершиться. И он обретет власть. Не эту ее жалкую пародию, а самую настоящую Власть.

И тут со скрипом начали открываться ворота.


Войдя в подземный зал, я даже на мгновение окосел.

92